El coyote inválido

El ser de un grupo intelectual es también disfrutar de todas las cosas que se hacen en la vida por absurdas que parezcan. Qué hueva ver solo películas de muestra, no sentir la pasión de algún deporte y escuchar música solo por pose. ¡Buuu! En este blog sólo expreso mis opiniones y observaciones muy, pero muy particulares, pero todo al estilo COYOTE.
Sígeme en Twitter: @elcoyoteinvalid

viernes, 9 de noviembre de 2012

Curso de Inglés Capítulo II

Y le seguimos dando al "inglish", esto va para subirle un poco de nivel, espero se diviertan con estas frases que utilizamos cotidianamente.


Estoy encabronado / I am engoated

Lo tomaré en cuenta / I will drink i ton count

Jarabe Tapatío / Syrup cover uncle

Nomás recojo mis chivas y me voy / I’ll just refuck my goats and go

Ese wey es muy mala leche / That way is very bad milk

Tienes la boca llena de razón / You have the mouth full of reason

¡Es del año del caldo! / Is from the year of the broth!

Papelito habla / Little paper talks

Te crees muy salsa / You believe yourself very sauce

Chulada de maíz prieto / Very cute corn nigger

No lo tomes tan a pecho / Don’t take it so much to chest

Voy agarrar el pedo en la noche / I’m going to grab the fart tonight

Ese wey me cagas / That way shits on me

Se me fue la onda / The wave is gone to me

Ponlo en baño María / Put it in Mary´s bathroom

Sigue las instrucciones al pie de la letra / Follow instruction to the foot of the letter

Me cae que sí / It falls on me that yes

Me cae de madres / It falls on me of mothers

Me caes gordo / It falls on me fat

Un pedazo de pizza / A great fart of pizza

Me voy de puente a Acapulco / I am going bridge to Here-pulco

El tiempo lo cura todo / The time priest everthing

Libra, libra, viene, viene, golpe avisa / Pound, pound, come, come, hit notifies

Dispárame un refresco / Shoot me a refresh

¿Por qué te demoras tanto? / Why do you of blackberrys so much?

Échame aguas para estacionarme / Throw me waters to park me

Nombre y contraseña / Name and countersign

Te va ir como en feria / It will go to you like in amusement park

Está de huevos / It is of eggs

No hay comentarios:

Publicar un comentario